Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Nombres 7,89Num.7.89

Lorsque Moïse entrait dans la tente d'assignation pour parler avec l'Eternel, il entendait la voix qui lui parlait du haut du propitiatoire placé sur l'arche du témoignage, entre les deux chérubins. Et il parlait avec l'Eternel.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Lorsque Moïse entrait dans la tente d'assignation pour parler avec l'Eternel, il entendait la voix qui lui parlait du haut du propitiatoire placé sur l'arche du témoignage, entre les deux chérubins. Et il parlait avec l'Eternel.

KJV

And when Moses was gone into the tabernacle of the congregation to speak with him, then he heard the voice of one speaking unto him from off the mercy seat that [was] upon the ark of testimony, from between the two cherubims: and he spake unto him.

Lecture patristique

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 100 (Migne)

    us scribuntur fidelium. Duo fuerunt Cherubim in templo: Cherubim multitudo scientiae interpretatur (Num. VII, 89; et III Reg. VI, 23 seq.) . Ideo duae partes sunt scientiae; una est diabolum relinquere, altera Deum diligere. Una fuit arca, in qua mundo pereunte fideles salvati…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Nombres 7,89 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie