Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

S'ils disent: Viens avec nous! dressons des embûches, versons du sang, Tendons des pièges à celui qui se repose en vain sur son innocence,

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

S'ils disent: Viens avec nous! dressons des embûches, versons du sang, Tendons des pièges à celui qui se repose en vain sur son innocence,

KJV

If they say, Come with us, let us lay wait for blood, let us lurk privily for the innocent without cause:

Lecture patristique

1
  • Augustine of Hippo

    NPNF1-02. St. Augustine's City of God and Christian Doctrine

    8 136:2 138:3 139:16 143:10 144:4 144:4 144:4 144:4 144:15 147:5 147:12-14 148:1-5 148:2 148:4 148:8 Proverbs 1:11-13 2:6 3:18 3:18 6:26 8:15 8:22 8:27 9:1 9:1-5 9:6 9:17 10:5 18:12 24:16 25:21-22 Ecclesiastes 1:2-3 1:9-10 2:13-14 2:24 3:5 3:13 3:21 5:18 7:2 7:4 7:29 8:14 8:15 10…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Proverbes 1,11 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie