Traductions
Louis Segond 1910
Engloutissons-les tout vifs, comme le séjour des morts, Et tout entiers, comme ceux qui descendent dans la fosse;
KJV
Let us swallow them up alive as the grave; and whole, as those that go down into the pit:
Engloutissons-les tout vifs, comme le séjour des morts, Et tout entiers, comme ceux qui descendent dans la fosse;
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Engloutissons-les tout vifs, comme le séjour des morts, Et tout entiers, comme ceux qui descendent dans la fosse;
KJV
Let us swallow them up alive as the grave; and whole, as those that go down into the pit:
Augustine of Hippo
NPNF1-02. St. Augustine's City of God and Christian Doctrine
8 136:2 138:3 139:16 143:10 144:4 144:4 144:4 144:4 144:15 147:5 147:12-14 148:1-5 148:2 148:4 148:8 Proverbs 1:11-13 2:6 3:18 3:18 6:26 8:15 8:22 8:27 9:1 9:1-5 9:6 9:17 10:5 18:12 24:16 25:21-22 Ecclesiastes 1:2-3 1:9-10 2:13-14 2:24 3:5 3:13 3:21 5:18 7:2 7:4 7:29 8:14 8:15 10…
Pour une étude immersive de Proverbes 1,12 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →