Traductions
Louis Segond 1910
Tu auras ta part avec nous, Il n'y aura qu'une bourse pour nous tous!
KJV
Cast in thy lot among us; let us all have one purse:
Tu auras ta part avec nous, Il n'y aura qu'une bourse pour nous tous!
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Tu auras ta part avec nous, Il n'y aura qu'une bourse pour nous tous!
KJV
Cast in thy lot among us; let us all have one purse:
Eucherius of Lyon
Book of Spiritual Intelligence Formulas
do not wear out. (Luke 12:33) In another sense, it refers to having a common purse, meaning greed. (Proverbs 1:14) Money symbolizes divine words. In the Gospel: "You should have put my money in the bank" (Matthew 25:27). Wisdom is also referenced, as Solomon says: "Hidden wisdom…
Various
Patrologia Latina Vol. 183 (Migne)
ro spiritui, et fit impiorum consilium. Dicunt enim sibi invicem: Omnium nostrum sit unum marsupium (Prov. I, 14) . Ponunt ergo in memoria, quasi in marsupio, quisque obolum suum: daemon scilicet suggestionem, caro delectationem, spiritus consensum. Inde, tanquam de symbolo, comp…
Forget
CSCO 078 (Arab 12) — CSCO 078 (Arab 12) - Forget 1922 [1953] - Synaxarium Alexandrinum I - v (versio)
ius (Galasyüs, alibi: Galabisüs), abbas, d fre T 13. Sergius, martyr, p. 493; — Timotheus, beri yer Pri 14. Severus, patriarcha Antiochenus, p. o e. driae, p. 496; — de eodem relatio amplior 5 À eR TOR 15. Zacharias, propheta, p. 498; — Consecratio oce ipo NN ` Sebastiae, p.…
Pour une étude immersive de Proverbes 1,14 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →