Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Proverbes 18,12Prov.18.12

Avant la ruine, le coeur de l'homme s'élève; Mais l'humilité précède la gloire.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Avant la ruine, le coeur de l'homme s'élève; Mais l'humilité précède la gloire.

KJV

Before destruction the heart of man is haughty, and before honour [is] humility.

Lecture patristique

3
  • Origen

    In Jeremiam (Homiliae 12-20)

    Vgl. II Kor. 12, 10. — 10 Vgl. Rom. 15, 20. — 16 ff. Vgl. II Kor. 12, 7. 8. — 20 II Kor. 12, 9. — 23 Prov. 18, 12. 1 πιθανὸν] Scorr. πειθανὸν S* + et dignum judicatur, ut quidem putant Η | 4. 12 πιθανότης usw. Hu πειθανότης usw. S | 6/7 οὕτως — ἐπαίρεσθαι] quia et in rebus bonis…
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

    entium potestatem exerceant, fidelium autem audiant eum qui dicit : »discite ex me 5 Sir. 3, 18 - 10 Prov. 18, 12 - 14 Luc. 10, 29 - 16 Luc. 10, 27. Vgl. Matth. 22, 39; Maic. 12, 31 - 18 Luc. 10, 29 - 20 I. Thess. 2, 7 - 24 II. Kor. 11, 7 5 ὅσον H 13 <μέγα> Koe o quanto B L 6 tan…
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

    καὶ οἱ μεγάλοι μέν τῶν ἐθνῶν κατεξουσιαζέτωσαν αὐτῶν, τῶν δὲ πιστῶν ἀκουέτωσαν τοῦ 5 Sir. 3, 18 - 10 Prov. 18, 12 - 14 Luc. 10, 29 - 16 Luc. 10, 27. Vgl. Matth. 22, 39; Maic. 12, 31 - 18 Luc. 10, 29 - 20 I. Thess. 2, 7 - 24 II. Kor. 11, 7 5 ὅσον H 13 <μέγα> Koe o quanto B L 6 tan…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Proverbes 18,12 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie