Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Proverbes 21,22Prov.21.22

Le sage monte dans la ville des héros, Et il abat la force qui lui donnait de l'assurance.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Le sage monte dans la ville des héros, Et il abat la force qui lui donnait de l'assurance.

KJV

A wise [man] scaleth the city of the mighty, and casteth down the strength of the confidence thereof.

Lecture patristique

3
  • Origen

    Commentariorum Series In Evangelium Matthaei (Mt. 22.34-27.63)

    m, hic salvus «. secun- 1"Jes. 22, 2 — 6 Vgl. Col. 1, 28 — 6ff. 12f Vgl. II. Cor. 10, 25 10 ff. 15ff Prov. 21, 22 — 18 Jer. 6, 4 — Psal. 143, 1f — 21 I. Regn. 25, 28 — 24 Vgl. Jos. 10 — 32 Matth. 24, 13 1 scriptura dicit B 3 oportet nos L 4 est se x* esse ρ 10 munitas2 < L 14 et2…
  • Salonius

    Mystical Exposition on the Proverbs of Solomon

    saying: "The wise one ascends the city of the strong and pulls down the strength of its confidence" (Proverbs 21:22)? He calls the world a city and the strong, demons. This world was once a city of the strong, dedicated to the worship of idols, serving demons, and placing its tr…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    . Civitas, mundus iste, ut in Proverbiis: «Civitatem fortium ascendet sapiens [Note: [Col. 0897] 14 Prov. XXI, 22.] ,» id est, mundum istum vincit Christus. Civitas, cor viri sancti, ut in Psalmis: «In civitate tua imaginem eorum ad nihilum rediga [Note: [Col. 0897] 15 Psal.…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Proverbes 21,22 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie