Traductions
Louis Segond 1910
Par moi gouvernent les chefs, Les grands, tous les juges de la terre.
KJV
By me princes rule, and nobles, [even] all the judges of the earth.
Par moi gouvernent les chefs, Les grands, tous les juges de la terre.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Par moi gouvernent les chefs, Les grands, tous les juges de la terre.
KJV
By me princes rule, and nobles, [even] all the judges of the earth.
Eusebius of Caesarea
De Ecclesiastica Theologia
ταῦτα περὶ ἑαυτῆς διδάσκουσα. κἀνταῦθα δὲ πρῶτον ἐπιτηρητέον ὡς ἀπολύτως σοφία ὠνόμασται· »έγώ« 7—30 Prov. 8, 12-31 — 32ffR Pro v. 8, 22 — 35 Prov. 8, 12 1 ώνέλήλεγκταιΥ, corr. Mo | 9 εγώ V* LXX 23 ε» Υ* LXX | σννεσις] φρόνησις LXX | 12 ενρήσονσιν] + χάριν ub. d. Ζ. Υ2 | 13 κτήσε…
Pour une étude immersive de Proverbes 8,16 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →