Traductions
Louis Segond 1910
Il leur accorda ce qu'ils demandaient; Puis il envoya le dépérissement dans leur corps.
KJV
And he gave them their request; but sent leanness into their soul.
Il leur accorda ce qu'ils demandaient; Puis il envoya le dépérissement dans leur corps.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Il leur accorda ce qu'ils demandaient; Puis il envoya le dépérissement dans leur corps.
KJV
And he gave them their request; but sent leanness into their soul.
Various
Patrologia Latina Vol. 146 (Migne)
pe legitur: Quia clamaverunt ad Dominum cum tribularentur, et de necessitatibus eorum liberavit eos (Psal. CVI, 6-28) Sub nostris etiam temporibus saepius homines plagis multis afflictos audivimus; sed postquam pro peccatis suis confessionem [Col. 0142B] ac poenitentiam agentes…
Various
Patrologia Latina Vol. 171 (Migne)
rael cum tribularentur, de necessitatibus suis clamaverunt ad Dominum, et sanavit [Col. 0665C] eos (Psal. CVI, 15) .» Clamavit Jonas de ventre ceti, et evomitus est (Jon. II) . Clamavit Daniel, et clausa sunt ora leonum (Dan. XIV) . Clamaverunt pueri, et sublatus est ignis de fo…
Various
Patrologia Latina Vol. 185 (Migne)
et ordine salves. Confiteantur igitur Domino misericordiae ejus, et mirabilia ejus filiis hominum (Psal. CVI, 15) : quia misit Verbum suum carnem factum, medicinam et escam omnium; ut etiam incapaces [Col. 0040A] Verbi, sanentur tamen et satientur carne Verbi. Edant itaque paup…
Pour une étude immersive de Psaumes 106,15 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →