Traductions
BIBLE-DES-PEUPLES
Ma bouche voudrait s’ouvrir et aspirer ces commandements, tant je les désire.
BIBLE-DES-PEUPLES
Ma bouche voudrait s’ouvrir et aspirer ces commandements, tant je les désire.
Ma bouche voudrait s’ouvrir et aspirer ces commandements, tant je les désire.
bible-des-peuples
Grec original
τὸ στόμα μου ἤνοιξα καὶ εἵλκυσα πνεῦμα ὅτι τὰς ἐντολάς σου ἐπεπόθουν
BIBLE-DES-PEUPLES
Ma bouche voudrait s’ouvrir et aspirer ces commandements, tant je les désire.
BIBLE-DES-PEUPLES
Ma bouche voudrait s’ouvrir et aspirer ces commandements, tant je les désire.
Suda
Suidae lexicon
. Xen. An. 8, 4, 42 1133 vs. 4 ϲτόμα praeter παρὰ τοῖϲ παλαιοῖϲ sch. Soph. OC 131; K 8 1134 Thdr. in Ps 118, 131, PG 80, 1861b 1135 Soph El 606 —7 c. sch. 607 1136 — λαιμόϲ ═ P, Ba 371, 7 cf. sch. 7 292 ὅτι sq. sch. Thuc. 2, 49, 3 cf. Erotian. 47, 14 1137 ═ P cf H. Phryn Epit. 11…
Patrologia Orientalis — Various
Patrologia Orientalis (vol 22)
tate of our fathers there, and if the Lord grant me a journey I will return to you.» And thus 1. Ps. 118. 131-132. "νυ. a a κὲ»ὲ che ee ει ee a Be he een » n« [27] THE FIFTH WONDER. 339 a il Il U εν} ae ἦν ee Pe Tan ἀμ] ὦ» ὅδ ls ἐν οἱ τὰ ae αὶ hen ol se 5…
Various
Patrologia Latina Vol. 133 (Migne)
itus ducitur, ut ad vitam anima subsistat. Unde Psalmista ait: «Os meum aperui, et attraxi spiritum (Psal. CXVIII, 131) .» Sequitur: VERS. 19. Non adaequabitur ei topazium Aethiopiae. ---Quid Aethiopia nisi praesentem mundum accipimus? coloris nigredine designat peccatorem poll…
Pour une étude immersive de Psaumes 118,131 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →