Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Que de Sion l'on bénisse l'Eternel, Qui habite à Jérusalem! Louez l'Eternel!

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Que de Sion l'on bénisse l'Eternel, Qui habite à Jérusalem! Louez l'Eternel!

KJV

Blessed be the LORD out of Zion, which dwelleth at Jerusalem. Praise ye the LORD.

Lecture patristique

1
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    υμπληρουμενης δυναμεως αυτου ω σπερ ευτελεστατην κονιν εκτινασσοντος αυτους εις αυτην του θεου. 1201 Ps 135,17–22 Τυγχανοντας περι το απαταν δεινους τωι σοφιστικως παρεσκευασθαι, επει ̓Αμορραιοι ερμηνευονται λαλητοι η τοι παραπικραινοντες και ο τουτων βασιλευς Σηων πειρασμος η πα…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 135,21 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie