Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Il les a affermis pour toujours et à perpétuité; Il a donné des lois, et il ne les violera point.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Il les a affermis pour toujours et à perpétuité; Il a donné des lois, et il ne les violera point.

KJV

He hath also stablished them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass.

Lecture patristique

3
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    g of things towards an end, the right reason of which He possesses, does belong to God, according to Ps. 148:6 : "He hath made a decree, and it shall not pass away." In this manner both prudence and providence belong to God. Although at the same time it may be said that the very…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    of its proper actions. And so, in this way, God is said to command the whole of nature, according to Ps. 148:6 : "He hath made a decree, and it shall not pass away." And thus all actions and movements of the whole of nature are subject to the eternal law. Consequently irrational…
  • Thomas Aquinas

    On Nature and Grace

    ut he does decree the ordering of things to their end, since the true idea of things lies in him. As Ps. 148:6 says: “he hath made a decree which shall not pass.” Prudence and providence in this sense are appropriately ascribed to God. The reason for doing things may be called “c…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 148,6 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie