Traductions
Louis Segond 1910
Ce n'est pas un langage, ce ne sont pas des paroles Dont le son ne soit point entendu:
KJV
[There is] no speech nor language, [where] their voice is not heard.
Ce n'est pas un langage, ce ne sont pas des paroles Dont le son ne soit point entendu:
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Ce n'est pas un langage, ce ne sont pas des paroles Dont le son ne soit point entendu:
KJV
[There is] no speech nor language, [where] their voice is not heard.
Eusebius of Caesarea
Demonstratio Evangelica
πὶ πάσι τούτοις διδασκόμεθα λέγειν τὸ νῦν ἔγνων ὅτι ἔσωσε κύριος τὸν Χριστὸν αὑτοῦ,” 8 Ps. 19, 1. 17 Ps. 19, 3. μὴ πάλαι τοῦτο εἰδότες, εἰ μὴ ὅτε πρότερον τὸ σωτήριον αὐτοῦ συνήκαμεν τῆς ἀναστάσεως αὐτοῦ τὴν δύναμιν κατανοήσαντες. Ψαλμοῦ κζ΄ Χριστὸς ὀνομαστὶ κύριον τὸν πατέρα καὶ…
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
εναντιοις συμβηι, συ με εκ των κρατησαντων λυτρωσαι, α μα βοηθος και λυτρωτης μου ευρισκομενος. 160 Ps 19,2–4 Τον θλιβομενον ευθυμοποιων η τοι ο ενυπαρχων τηι ψυχηι λογος η το α γιον πνευμα διεγειρον αυτον φησιν· ̓Επακουσαι σου κυριος εν ημεραι θλιψεως. δια της προκοπης μανθανει…
Various
Patrologia Latina Vol. 102 (Migne)
et cornu salutis meae, et susceptor meus. Laudans invocabo Dominum, et ab inimicis meis salvus ero (Psal. XIX, 3 et 4) . Time ergo Deum, rex, ut jugem tibi animae virtutem corporisque ministret, firmamentum mentis et adjutorium concedat aeternum, cornu regni tui faciat sublime…
Pour une étude immersive de Psaumes 19,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →