Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Celui qui a les mains innocentes et le coeur pur; Celui qui ne livre pas son âme au mensonge, Et qui ne jure pas pour tromper.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Celui qui a les mains innocentes et le coeur pur; Celui qui ne livre pas son âme au mensonge, Et qui ne jure pas pour tromper.

KJV

He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully.

Lecture patristique

3
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    νης ανομουσιν· ου γαρ επι τινι τελει χρηστωι ως οι φυλακες του νομου τα της ανομιας επιτελουσιν. 218 Ps 24,4.5 ̔Οδους κυριου ρητεον τας εντολας αυτου. αλλα και αυτας Τας επι ταις οδοις τριβους διδαξον με φησιν, ι να τα ι χνη α ε τριψαν οι προοδευσαντες ε χων απλανη τι ποιησωμαι τ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    Per vias praecepta divina, ut in Psalmis: «Vias tuas, Domine, demonstra mihi [Note: [Col. 1077] 15 Psal. XXIV, 4.] ,» id est, praecepta tua, Domine, inspira mihi. Per vias internae [Col. 1077D] cogitationes nostrae, ut in Psalmis: «Vias meas enuntiavi tibi [Note: [Col. 1077]…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 146 (Migne)

    mihi, et semitas tuas doce me. Dirige me in veritate tua, et doce me, quia tu es Deus Salvator meus (Psal. XXIV 4, 5) . Deduc me, Domine, in via tua, et ingrediar in [Col. 0150C] veritate tua. Laetetur cor meum ut timeat nomen tuum (Psal. LXXXV, 11) . Gressus meos dirige secun…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 24,4 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie