Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Envoie ta lumière et ta fidélité! Qu'elles me guident, Qu'elles me conduisent à ta montagne sainte et à tes demeures!

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Envoie ta lumière et ta fidélité! Qu'elles me guident, Qu'elles me conduisent à ta montagne sainte et à tes demeures!

KJV

O send out thy light and thy truth: let them lead me; let them bring me unto thy holy hill, and to thy tabernacles.

Lecture patristique

2
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    ιρος ολοθρευθεντες οι απο των εθνων κατηχησει θειαι εν ταις θεοπνευστοις γραφαις κατεφυτευθησαν. 439 Ps 43,3b.4 Κακωσας τους εκ περιτομης λαους ο θεος εξεβαλεν εκ της ιερας του νομου παιδευσεως. ου νομωι δε πολεμου νικησαντες οι απο των εθνων πιστευσαντες εκληρονομησαν την ε ναγχ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 120 (Migne)

    idelium in psalmo legitur: Non timebimus dum turbabitur terra, et transferentur montes in cor maris (Psal. XLIII, 3) . Nonnulli volunt de Christo hoc dictum accipere in vertice omnium montium elevato, super quem civitas aedificata non potest latere. Quem sane montem, [Col. 0717C…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 43,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie