Traductions
Louis Segond 1910
Mais tu veux que la vérité soit au fond du coeur: Fais donc pénétrer la sagesse au dedans de moi!
KJV
Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden [part] thou shalt make me to know wisdom.
Mais tu veux que la vérité soit au fond du coeur: Fais donc pénétrer la sagesse au dedans de moi!
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Mais tu veux que la vérité soit au fond du coeur: Fais donc pénétrer la sagesse au dedans de moi!
KJV
Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden [part] thou shalt make me to know wisdom.
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
υ. 553 Ps 51,3 β Το ο νομα το ̔Ημερα ενταυθα φανερωσιν δηλοι η ο λον τον χρονον καθ' ο ν ανομει. 554 Ps 51,6 Καταποντισμου ρηματα εστι τα τιμωριαν φεροντα, του καταποντισμου σημαινοντος κολασιν ως και Του α φρονος δε χειλη καταποντιζουσιν αυτον. και ∆ωηκ ου ν ο Ιδουμαιος αληθως γ…
Pour une étude immersive de Psaumes 51,6 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →