Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

En tout temps, peuples, confiez-vous en lui, Répandez vos coeurs en sa présence! Dieu est notre refuge, -Pause.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

En tout temps, peuples, confiez-vous en lui, Répandez vos coeurs en sa présence! Dieu est notre refuge, -Pause.

KJV

Trust in him at all times; [ye] people, pour out your heart before him: God [is] a refuge for us. Selah.

Lecture patristique

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 146 (Migne)

    tibi (Psal. CXVIII, 62) ; et iterum: In matutinis meditabor in te, Domine, quia fuisti adjutor meus (Psal. LXII, 8) . Hanc igitur laudem, quam sancta Ecclesia ubique tam in nocte quam in die Deo dicit, merito Psalmista se dixisse retulit; quia a suis [Col. 0170B] dictis proferen…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 158 (Migne)

    edictionibus tuis. Accedentes ad te, in coelo scribantur, ut sit pax eis in velamento alarum tuarum (Psal. LXII, 8) per aevum. Tibi autem, unice Dei, sit cum aeterno Patre et sancto Spiritu laus indeficiens, inviolabile decus, et solidum regnum, permanens in saecula saeculorum.…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 62,8 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie