Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

La terre donne ses produits; Dieu, notre Dieu, nous bénit.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

La terre donne ses produits; Dieu, notre Dieu, nous bénit.

KJV

[Then] shall the earth yield her increase; [and] God, [even] our own God, shall bless us.

Lecture patristique

3
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    ιν, ο περ και πεποιηκεν ειπων τωι μετανοουντι ληιστηι Σημερον μετ' εμου ε σηι εν τωι παραδεισωι. 684 Ps 67,6a Ευθυμοποιων ο λογος τους καταπονουμενους υπο του Σατανα εις αγαλλιασιν αυτους προτρεπει δια δειξεως του προστατου και επικουρου αυτων εσομενου ο ς πατηρ των ορφανων και κ…
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    και αι τηι παρανομωι μιξει αποταξαμεναι ψυχαι χηρευσασαι της συνοικησεως του θεου πειρασονται. 685a Ps 67,6b Τοπος α γιος αυτου τυγχανει η τοι η εκκλησια η ηγιασμενη υπο Χριστου η ο καθεις των πεπιστευκοτων· αληθει γαρ και αμφοτερα. τοπος δε α γιος αυτου και ο ανειληφεν ε μψυχον…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 99 (Migne)

    minus in voce tubae (Ibid. 6) . Et illud, Qui ascendit, ait, super occasum, Dominus nomen est illi. (Psal. LXVII, 6) . Et infra: 125 Dominus virtutum ipse est rex gloriae (Psal. XXIII, 10) . Huic simile quid in carmine triumphali [Col. 0394B] per Moysen decantatur: Dominus qua…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 67,6 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie