Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Pour moi rien de meilleur que d’être près de Dieu; j’ai fait du Seigneur mon refuge et je redirai tes œuvres aux portes de Sion.

bible-des-peuples

Grec original

ἐμοὶ δὲ τὸ προσκολλᾶσθαι τῷ θεῷ ἀγαθόν ἐστιν τίθεσθαι ἐν τῷ κυρίῳ τὴν ἐλπίδα μου τοῦ ἐξαγγεῖλαι πάσας τὰς αἰνέσεις σου ἐν ταῖς πύλαις τῆς θυγατρὸς Σιων

Traductions

BIBLE-DES-PEUPLES

Pour moi rien de meilleur que d’être près de Dieu; j’ai fait du Seigneur mon refuge et je redirai tes œuvres aux portes de Sion.

BIBLE-DES-PEUPLES

Pour moi rien de meilleur que d’être près de Dieu; j’ai fait du Seigneur mon refuge et je redirai tes œuvres aux portes de Sion.

Lecture patristique

3
  • Origen

    Commentariorum Series In Evangelium Matthaei (Mt. 22.34-27.63)

    ρωσαν πάντα ? — Psal. 68, 22 — 19 Joh. 19, 30 — 20ff Vgl. harnack TU. 42, 4, 59 - 22 Jes. 10, 1 - 24 Psal. 72, 8 – 28f Vgl. Psal. 103, 15 1 autem < B Ι finiretvir ρ 2 dominus] ihs B 6 Lucke Kl Ι si] an B Ι veniat B L (Pasch) venit G 6/7 et liberet μ (Pasch) et libera- bat G liber…
  • Bonaventura

    operaomnia vol3

    et " : ergo caritas ah- quid addil super gratiam. Prima probatur per hoc, num est [Ps. 72, 28.]? Nonne quod ibi laiis>ime de caritate dictuni est hic uno verbo conUnelur, quod ait: inhaeme? Cfr. infra pag. 597, nota 9. — Locus deinde e…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    s men to Himself as to a special end, which they seek, and to which they wish to cling, according to Ps. 72:28, "it is good for Me to adhere to my God." And that they are "turned" to God can only spring from God's having "turned" them. Now to prepare oneself for grace is, as it w…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 72,28 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie