Traductions
Louis Segond 1910
Elles m'environnent tout le jour comme des eaux, Elles m'enveloppent toutes à la fois.
KJV
They came round about me daily like water; they compassed me about together.
Elles m'environnent tout le jour comme des eaux, Elles m'enveloppent toutes à la fois.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Elles m'environnent tout le jour comme des eaux, Elles m'enveloppent toutes à la fois.
KJV
They came round about me daily like water; they compassed me about together.
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
γνωσιν προσβαλλομεν τηι αληθειαι· τουτου χαριν πολλαχου α μα τηι αληθειαι το ε λεος ονομαζεται. 888 Ps 88,16–19 Ουκ ει πε δε μακαριον ει ναι λαον τον εγνωκοτα αλαλαγμον αλλα τον γινωσκοντα. ου γαρ απαρκει το νενικηκεναι, ει μη και το νικαν αει ενεργοιμεν· αει γαρ προς αντιπαλους…
Various
Patrologia Latina Vol. 183 (Migne)
. 0371C] tota die, et in justitia tua exaltabuntur. Et infert: Quoniam gloria virtutis eorum tu es (Psal. LXXXVIII, 16-18) . Pulchre non eorum, sed virtutis eorum gloria commendatur. Quae enim sine virtute est gloria, profecto indebita venit, praepropere affectatur, periculose c…
Pour une étude immersive de Psaumes 88,17 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →