Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Le premier sonna de la trompette. Et il y eut de la grêle et du feu mêlés de sang, qui furent jetés sur la terre; et le tiers de la terre fut brûlé, et le tiers des arbres fut brûlé, et toute herbe verte fut brûlée.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Le premier sonna de la trompette. Et il y eut de la grêle et du feu mêlés de sang, qui furent jetés sur la terre; et le tiers de la terre fut brûlé, et le tiers des arbres fut brûlé, et toute herbe verte fut brûlée.

KJV

The first angel sounded, and there followed hail and fire mingled with blood, and they were cast upon the earth: and the third part of trees was burnt up, and all green grass was burnt up.

Lecture patristique

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    succedens. Ignis, persecutio, ut in Apocalypsi: «Ignis mixtus est in sanguine [Note: [Col. 0967] 6 Apoc. VIII, 7.] ,» id est, persecutio Judaeorum contra apostolos processit usque ad sanguinis effusionem, * id est invidiae, ut in Job: «Ignis Dei cecidit de coelo [Note: [Col.…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    daeorum invidia processit. Item in Apocalypsi: «Et primus angelus tuba cecinit [Note: [Col. 0967] 8 Apoc. VIII, 7.] ,» quod coetus apostolorum clara voce intonuit, «et facta est grando * dura,» videlicet comminatio, et «ignis mistus est in sanguine,» quod invidia Judaeorum c…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    ribulum in manu sua, et implevit illud de igne altaris, et misit in * terra [Note: [Col. 1069] 24 Apoc. VIII, 7.] ,» quod Christus apostolos suos per gratiam suam elegit, quos Spiritu Patris impletos misit in mundum. Truncus est corpus hominis, ut in Job: «Et in pulverem…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Apocalypse 8,7 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie