Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Romains 3,15Rom.3.15

Ils ont les pieds légers pour répandre le sang;

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Ils ont les pieds légers pour répandre le sang;

KJV

Their feet [are] swift to shed blood:

Lecture patristique

2
  • Joannis Scylitzae

    Synopsis historiarum

    ησαι ηπειγετο. αλλα φθασαν το χρεων ενεποδισε, και ο μετ' αυτον Μιχαηλ εκπληρωτης του εργου εγενετο. Roman3.15 Και ο μαγιστρος δε Βασιλειος, ο επ' αδελφηι του βασιλεως γαμβρος, ο Σκληρος, παρα Κωνσταντινου εκτυφλωθεις, αστατον γνωμην εχων και αλλοπροσαλλον, ει και μαγιστρος ετετι…
  • ORIGENES

    Commentarii in Romanos

    ονον ως ανθρωπος λοιδορου μαι αλλα μηποτε ως Θεος βλασφη[···]μ··[··] ανθρωπων το εν δικηι εσται *** [Rom. 3, 9–18] Μετα ταυτα, ως εθος εστιν αυτωι διδα´̣σ̣κειν απο των γραφων, βουλεται ρητα συναγαγειν πως παντες Ἰου|δαιοι τε και Ἕλληνες υπο αμαρτιαν γεγονασιν, αρξαμενος απο του «…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Romains 3,15 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie