Skip to main content
bible.reafit.ai
Job 24:18Job.24.18

He [is] swift as the waters; their portion is cursed in the earth: he beholdeth not the way of the vineyards.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Eh quoi! l'impie est d'un poids léger sur la face des eaux, Il n'a sur la terre qu'une part maudite, Il ne prend jamais le chemin des vignes!

KJV

He [is] swift as the waters; their portion is cursed in the earth: he beholdeth not the way of the vineyards.

Patristic reading

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    cato. Via, rectitudo Ecclesiarum, ut in Job: «Nec ambulet per viam vinearum [Note: [Col. 1077] 10 Job XXIV, 18.] ,» id est, non vivat secundum rectitudinem [Col. 1077C] Ecclesiarum. Via, vita nostra, ut in Psalmis: «Dirige in conspectu tuo vias meas [Note: [Col. 1077] 11 Ps…

Go deeper

For an immersive study of Job 24:18 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study