Translations
Louis Segond 1910
Eh quoi! l'impie est d'un poids léger sur la face des eaux, Il n'a sur la terre qu'une part maudite, Il ne prend jamais le chemin des vignes!
KJV
He [is] swift as the waters; their portion is cursed in the earth: he beholdeth not the way of the vineyards.