Skip to main content
bible.reafit.ai
Job 29:11Job.29.11

When the ear heard [me], then it blessed me; and when the eye saw [me], it gave witness to me:

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

L'oreille qui m'entendait me disait heureux, L'oeil qui me voyait me rendait témoignage;

KJV

When the ear heard [me], then it blessed me; and when the eye saw [me], it gave witness to me:

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 95 (Migne)

    am, diligentissime investigabam. Conterebam molas iniqui, et de dentibus illius auferebam praedam (Job. XXIX, 11, 17) . Et paulo post: Si negavi, inquit, quod volebant pauperibus, et oculos viduae expectare feci. Si comedi buccellam meam solus, et non comedit pupillus ex ea. Q…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 106 (Migne)

    ebam, diligentissime investigabam. Conterebam molas iniqui, et de dentibus illius auferebam praedam (Job. XXIX, 11 et seqq.) . Item idem post pauca: Cumque sederem quasi rex circumstante exercitu; eram tamen moerentium consolator (Ibid., 25) . Videant etiam qualem sollicitudi…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 130 (Migne)

    iebam diligentissime investigabam. Conterebam molas iniqui, et de dentibus illius auferebam praedam (Job XXIX, 11-17) ,» et paulo post: «Si negavi, inquit, quod volebant pauperibus, et oculos viduae exspectare feci. Si comedi buccellam meam solus, et non comedit pupillus ex ea, q…

Go deeper

For an immersive study of Job 29:11 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study