Skip to main content
bible.reafit.ai
Psalms 123:5Ps.123.5

et nos âmes restaient sous les eaux écumantes.

BIBLE-DES-PEUPLES

Greek original

ἄρα διῆλθεν ἡ ψυχὴ ἡμῶν τὸ ὕδωρ τὸ ἀνυπόστατον

Translations

BIBLE-DES-PEUPLES

et nos âmes restaient sous les eaux écumantes.

BIBLE-DES-PEUPLES

et nos âmes restaient sous les eaux écumantes.

Patristic reading

3
  • Methodius

    De Resurrectione

    θῆναί τε ὑπὸ τῶν φίλων καὶ ἀλγῆσαι τὸ σῶμα, »διὰ λαίλαπος« ἀκούσας λαλοῦντος αὐτῷ τοῦ θεοῦ οἴει με 1 Psal. 123, 2–7 — 8 vgl. De autex. I, 3, 5 S. 146, 7. 17f — 11 65, 10. 11 — 12 Mart. Polyk. 15 — 15 Psal. 25, 2 — 16ff vgl. Symp. S. 134f — 18 Gen. 22, 11 f — 19 Psal. 65, 10 — 22…
  • Methodius

    Sermo De Simeone Et Anna [Sp.]

    4 —15 Psal. 123, .2. 3; vgl. Symp. S. 47, 19f — De res. I, 56, 4 S. 316, 1ff — 17 Psal. 123, 6 — 19 Psal. 123, 5 5 vgl. Athan. Festbriefe S. 59 Larsow. Vita loann. Eleem. 35 PGr 93 1647 A — 9 Petrus von Laodic. S. 74, 2 Heinrici — 13 vgl. Athan. Festbriefe S. 77, 20 Larsow. Basil…
  • Methodius

    Sermo De Simeone Et Anna [Sp.]

    l. Mt. 8, 26 — 2 Psal. 123, 6 — 4 Luk. 10, 19 — 5 Mt. 14, 30. 31 — vgl. z. B. De res. I, 56, 6ff — 9 Psal. 123, 5 —11 Rom. 16, 20 — 12 Psal. 106, 23 — 23 Deut. 4, 19 15 »blind« nevistjn: ne byst S; aber vgl. 9, 5 und Miklosich Lex. S. 421 »blind an den leibl. Augen« nevistjn plot…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 123:5 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study