Translations
Louis Segond 1910
A ma jument qu'on attelle aux chars de Pharaon Je te compare, ô mon amie.
KJV
I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.
I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.
KJV
Hebrew original
לְ/סֻסָתִ/י֙ בְּ/רִכְבֵ֣י פַרְעֹ֔ה דִּמִּיתִ֖י/ךְ רַעְיָתִֽ/י
Louis Segond 1910
A ma jument qu'on attelle aux chars de Pharaon Je te compare, ô mon amie.
KJV
I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.
Various
Patrologia Latina Vol. 120 (Migne)
deat et regat motus cordis dicatque de vobis: Equitatui meo assimilavi te in curru, filia Pharaonis (Cant. I, 9) . Quoniam sine quatuor istis nunquam bene regitur caeterarum virtutum integritas, neque fundamentum [Col. 0999A] locatur, quo permaneat quisque radicatus et fundatus…
Various
Patrologia Latina Vol. 183 (Migne)
aut deformitas; quoe ejusdem solitudo et audicitia. 1. Pulchrae sunt genae tuae, sicut turturis (Cant. I, 9) . Tenera est sponsae verecundia; et ad increpatiotionem sponsi, puto, facies ejus rubore suffusa est, pulchriorque ex eo apparens, illico audit: Pulchrae sunt genae tua…
Various
Patrologia Latina Vol. 183 (Migne)
one divinae claritatis, antequam perveniat ad claram ejus visionem. 1. Collum tuum sicut monilia (Cant. I, 9) . Solet ornari collum monilibus, non ipsis comparari. Sed hoc illae faciant, quibus quia de proprio non inest decor, aliunde necesse est ut mendicent, unde se [Col. 0…
For an immersive study of Song of Songs 1:9 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →