Traductions
Louis Segond 1910
Car nous sommes ouvriers avec Dieu. Vous êtes le champ de Dieu, l'édifice de Dieu.
KJV
For we are labourers together with God: ye are God's husbandry, [ye are] God's building.
Car nous sommes ouvriers avec Dieu. Vous êtes le champ de Dieu, l'édifice de Dieu.
Louis Segond 1910
Grec original
Louis Segond 1910
Car nous sommes ouvriers avec Dieu. Vous êtes le champ de Dieu, l'édifice de Dieu.
KJV
For we are labourers together with God: ye are God's husbandry, [ye are] God's building.
Thomas Aquinas
Summa Theologica
through a servant. In this way God is helped by us; inasmuch as we execute His orders, according to 1 Cor. 3:9 : "We are God's co-adjutors." Nor is this on account of any defect in the power of God, but because He employs intermediary causes, in order that the beauty of order may…
Thomas Aquinas
Summa Theologica
by the clerk, is signed by his employer. Now the faithful of Christ are a Divine work, according to 1 Cor. 3:9 : "You are God's building"; and they are also "an epistle," as it were, "written with the Spirit of God," according to 2 Cor. 3:2,3. And this sacrament of Confirmation i…
Thomas Aquinas
On Nature and Grace
nt. God is helped in this way by ourselves, when we carry out what he has ordained. As it is said in I Cor. 3:9 : “ye are God’s husbandry.” But this is not due to any lack of power in God. It is due to his use of secondary causes for the sake of preserving the beauty of the order…
Pour une étude immersive de 1 Corinthiens 3,9 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →