Traductions
Louis Segond 1910
J'entendis, mais je ne compris pas; et je dis: Mon seigneur, quelle sera l'issue de ces choses?
KJV
And I heard, but I understood not: then said I, O my Lord, what [shall be] the end of these [things]?
J'entendis, mais je ne compris pas; et je dis: Mon seigneur, quelle sera l'issue de ces choses?
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
J'entendis, mais je ne compris pas; et je dis: Mon seigneur, quelle sera l'issue de ces choses?
KJV
And I heard, but I understood not: then said I, O my Lord, what [shall be] the end of these [things]?
Renier of St Laurent
On the Famous Writers of His Monastery
Book One Prologue As Solomon says, it's a person's job to prepare their mind, and the Lord's to guide their tongue, because all human ways are visible to His eyes, and the Lord weighs the spirits. Proverbs 16. But that's not the case, my friend, not with those who create scanda…
Various
Patrologia Latina Vol. 96 (Migne)
Patrologia Latina. Vol. 96 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…
Various
Patrologia Latina Vol. 100 (Migne)
Patrologia Latina. Vol. 100 Volume front matter PATROLOGIAE CURSUS COMPLETUS SIVE BIBLIOTHECA UNIVERSALIS, INTEGRA, UNIFORMIS, COMMODA, OECONOMICA, OMNIUM SS. PATRUM, DOCTORUM SCRIPTORUMQUE ECCLESIASTICORUM QUI AB AEVO APOSTOLICO AD INNOCENTII III TEMPORA FLORUERUNT; RECUSIO…
Pour une étude immersive de Daniel 12,8 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →