Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Mais si tu avertis le méchant pour le détourner de sa voie, et qu'il ne s'en détourne pas, il mourra dans son iniquité, et toi tu sauveras ton âme.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Mais si tu avertis le méchant pour le détourner de sa voie, et qu'il ne s'en détourne pas, il mourra dans son iniquité, et toi tu sauveras ton âme.

KJV

Nevertheless, if thou warn the wicked of his way to turn from it; if he do not turn from his way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.

Lecture patristique

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 130 (Migne)

    sua permanent, ipsi peribunt: Tu autem [Col. 1170D] juxta prophetae dictum: «Salvasti animam tuam (Ezech. XXXIII, 9) .» De episcopis autem et palliis Francorum scripsisti, quod juxta promissionem suam nondum impleverunt, qui si impleverint juxta verbum suum, habebunt ex eo laud…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 178 (Migne)

    more justitiae, dictum est etiam per prophetam: In quacunque hora conversus fuerit peccator, etc. (Ezech. XXXIII, 9) . Nota quod non dixit, die vel [Col. 1756C] mense vel anno, quia cum Deo nihil tardum sit vel absens, quantocius aliquis vere poenitet, tantocius et ipse praese…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Ézéchiel 33,9 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie