Traductions
Louis Segond 1910
Mais l'autruche abandonne ses oeufs à la terre, Et les fait chauffer sur la poussière;
KJV
Which leaveth her eggs in the earth, and warmeth them in dust,
Mais l'autruche abandonne ses oeufs à la terre, Et les fait chauffer sur la poussière;
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Mais l'autruche abandonne ses oeufs à la terre, Et les fait chauffer sur la poussière;
KJV
Which leaveth her eggs in the earth, and warmeth them in dust,
Various
Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)
as infernalis, ut in Job: «Terram miseriae et tenebrarum, ubi umbra [mortis] [Note: [Col. 1085] 11 Job. XXXIX, 14.] » quod infernus omni est miseria et caligine plenus, ubi obscuritas est aeternae damnationis. Ungula est perfectio, ut in Job: «Terram ungula fodit,» quod pr…
Vaschalde
CSCO 097 (Syr 48) — Iacobi Edesseni Hexaemeron (versio)
herba et ole- ribus comedunt. Est vero, una cum illis, avis illa gloriosa et superba, pavo, 3 Iob., xxxix, 13-18. 10 15 30 35 10 3$ — i79 — qui, propter pulehritudinem et ornamentum 4uae ex pennis suis habet, est et dicitur stultus et vilis in omnib…
Pour une étude immersive de Job 39,14 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →