Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Jean 19,40John.19.40

Ils prirent donc le corps de Jésus, et l'enveloppèrent de bandes, avec les aromates, comme c'est la coutume d'ensevelir chez les Juifs.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Ils prirent donc le corps de Jésus, et l'enveloppèrent de bandes, avec les aromates, comme c'est la coutume d'ensevelir chez les Juifs.

KJV

Then took they the body of Jesus, and wound it in linen clothes with the spices, as the manner of the Jews is to bury.

Lecture patristique

3
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    her hand there appears to have been some display, inasmuch as they buried Him with fragrant spices ( Jn. 19:40 ). Consequently, the manner of Christ's burial does not seem to have been seemly. Objection 4: Further, "What things soever were written," especially of Christ, "were wr…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    to come were to serve the dead Christ. Reply to Objection 2: On that expression of the Evangelist ( Jn. 19:40 ) that they buried Him "as the manner of the Jews is to bury," Augustine says (Tract. in Joan. cxx): "He admonishes us that in offices of this kind which are rendered to…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    um sedebant, et ubi poneretur aspiciebant (Matth. XXVII, 57-61; Marc. XV, 42-47; Luc. XXIII, 50-55; Joan. XIX, 38-42) . Altera die sacerdotes et Pharisaei de dictis Domini Jesu quaedam male Pilato suggesserunt; eoque annuente lapidem signaverunt, adhibitisque custodibus sepulc…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Jean 19,40 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie