Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Luc 22,14Luke.22.14

L'heure étant venue, il se mit à table, et les apôtres avec lui.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

L'heure étant venue, il se mit à table, et les apôtres avec lui.

KJV

And when the hour was come, he sat down, and the twelve apostles with him.

Lecture patristique

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 143 (Migne)

    Christum transgressorem legis non cavetis denuo pronuntiare: Quia «cum facta esset hora, discubuit (Luc. XXII, 14) .» Quamvis enim bis posse celebrari pascha lex concedat, tamen quartam [Col. 0944A] decimam lunam omnimodis observandam denuntiat. Et mundis quidem quartam decimam…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 156 (Migne)

    ei dicta coenantibus, nullo excepto dicitur: Accipite, et comedite (Matth. XXVI, 26; Marc. XIV, 23; Luc. XXII, 14) . Et porrecto calice postmodum apertius: Bibite ex hoc omnes (ibid., 27) . In Marco quoque, Biberunt, ait, ex illo omnes (Marc. XIV, 23) . Porro Lucas primum eum ad…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 156 (Migne)

    o Lucas primum eum ad esum paschae discubuisse [Col. 0529C] asserens, et duodecim apostolos cum eo (Luc. XXII, 14) , quod et Matthaeus et Marcus dicunt, post dationem calicis infert: Accipite, et dividite inter vos (ibid., 18) . Sed et panem gratias agens, et fregisse, et eis…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Luc 22,14 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie