Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Marc 1,6Mark.1.6

Jean avait un vêtement de poils de chameau, et une ceinture de cuir autour des reins. Il se nourrissait de sauterelles et de miel sauvage.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Jean avait un vêtement de poils de chameau, et une ceinture de cuir autour des reins. Il se nourrissait de sauterelles et de miel sauvage.

KJV

And John was clothed with camel's hair, and with a girdle of a skin about his loins; and he did eat locusts and wild honey;

Lecture patristique

3
  • Suda

    Suidae lexicon

    . 988 — 989 827 καιρόν ═ Ambr. 886 ἄκαιροϲ εὔνοια sq. ═ Zen. I 50 828 ═ Ambr. 884, Et. M. 46, 14 830 Marc. 1, 6, 1 — 2 831 — ἡϲυχάζων sch. A 512 ═ Ambr. 1067; μεϲότητα ἐξήνεκται cf. sch. A in Δ 22, Et. M. 47, 1 ἄλλ᾿ sq. φ 89 811 Ζ 98 812 —3 Ζ 115 815 —6 Ζ 98 818 Ζ 103 820 Ζ 98; P…
  • Suda

    Suidae lexicon

    ═ EV 2,169, 1—7 640 fort. Polyb. 642 — ῥαθυμητέον ═ P cf. sch. Ar. Av. 1298; Pl. Alc. 120a μηδὲ sq. Marc. 1, 6, 3 643 ═ Ambr. 451 638 Ar. cf. v, Π 3020 640 cf. v, Π 866 641 cf. v. Ε 959, unde εἶδε sq. 1 ὄρρου ed. pr.) ὄρου GMec ὅρουϲ AFS ὅροϲ Mac 634 om. AFS 7 ἀρϲενικόν A(GFSM) o…
  • Suda

    Suidae lexicon

    . Aeliano attr. Valcx obloquente Bhd. 329 — ψευδολογία ═ P, Ba 384,19 cf. H, Et. M. 752, 24 τοῖϲ sq. Marc. 1, 6, 2 330 — ψευδολογίαι ═ Ba 384, 20, Et. Gen. cf. P, Et. M. 752, 24. οἱ—μυθεύοντεϲ Tim. ═ P, Et. Gen., Et. M. 752, 25 322 Aelian cf. v. Π 1134 323 hinc v. Ε 4055 327 hinc…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Marc 1,6 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie