Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Marc 8,20Mark.8.20

Et quand j'ai rompu les sept pains pour les quatre mille hommes, combien de corbeilles pleines de morceaux avez-vous emportées? Sept, répondirent-ils.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Et quand j'ai rompu les sept pains pour les quatre mille hommes, combien de corbeilles pleines de morceaux avez-vous emportées? Sept, répondirent-ils.

KJV

‹And when the seven among four thousand, how many baskets full of fragments took ye up?› And they said, Seven.

Lecture patristique

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    ae, denegavit, et relictis [Col. 0037A] illis navem ascendit et trans fretum abiit (Matth. XVI, 12; Marc. VIII, 11-21) . Bethsaidae rogatus est ut caecum tangeret. Ille vero manum caeci apprehendit, eum extra vicum eduxit; et, exspuens in oculos ejus, manus suas imposuit; et…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Marc 8,20 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie