Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Matthieu 25,7Matt.25.7

Alors toutes ces vierges se réveillèrent, et préparèrent leurs lampes.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Alors toutes ces vierges se réveillèrent, et préparèrent leurs lampes.

KJV

‹Then all those virgins arose, and trimmed their lamps.›

Lecture patristique

3
  • Methodius

    Symposium Sive Convivium Decem Virginum

    καὶ κυκῶσι τὸν λογισμόν· ὥσπερ καὶ ἐν ἑτέροις ἐμήνυσεν, οὐ φάγεσθε τὴν ὕαιναν« εἰπών »καὶ τὰ ὅμοια 1 Mt. 25, 7 — 2 Luk. 21, 34 — 13 Origenes? — 15 Plato Phaed. 69 A. (M D — 20 Plato Erat. 439 C — 21 vgl. Lev. 11, 7. 29; vgl. Barnab. 10, 7. 8 7 ff vgl. Theophylakt zu Lk. 1, 13 — 1…
  • Methodius

    Symposium Sive Convivium Decem Virginum

    νέπεσθαι γὰρ ἀεὶ τὸν ὅμιλον τῶν παρ- Μνων τῷ κυρίῳ καὶ συνθιασωτεύειν ἔνθα ἂν έίη, λόγος ἠχεῖ. καὶ 2 Mt. 25, 7 — 51 Thess. 4, 16. 17 — -ι De res. II, 21, 4. 111, 21, 7 — 10 vgl. De res. Μ 21, 12. Plato Axioch. 365 E — 12 Plato Phaed. 114 E — Meth. Symp. S. 65, 16. 73, 4 — 1 7 Wei…
  • Methodius

    Symposium Sive Convivium Decem Virginum

    1 Dan. 12, 2 — 13 De res. I, 32, 7. 38, 5. 42, 3. 43, 3. II, 6, 3. Theoph. Ad Autol. 11, 26. 44 — 22 Mt. 25, 7 7f τῶν ἀστῶν, ω u. ων in συγκολλ. u. μένων in συμπ. auf Rasur in P 10 ἀποληψ(όμεθα B Ι θνιξομένας B 13 μὴ P 217 22 καλλοῖς B, aber unter d. 2. λ ein Punkt 24 κεκ. corr.…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Matthieu 25,7 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie