Traductions
Louis Segond 1910
Quittez la stupidité, et vous vivrez, Et marchez dans la voie de l'intelligence!
KJV
Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.
Quittez la stupidité, et vous vivrez, Et marchez dans la voie de l'intelligence!
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Quittez la stupidité, et vous vivrez, Et marchez dans la voie de l'intelligence!
KJV
Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.
Lefort
CSCO 150 (Copt 19) — Athanase lettres festales et pastorales en copte (textus)
тду тб yàp тасха Чрбу ér667 Хриотде. 5 Matth., ххп. 6 1 Cor, У, 7. т Jean, ту, 14. 8 Ps. XXUI, 4. 9 Prov., IX, 6. 10 Cosmas continue : кад peb’ érepa + Oi цу обу ойто Kekoopmuévor ерхбиеуов дкойсоутаї * єїтєАбє eis тій ҳарду тоб Kupiou aov. 11 Matth., XXV, 21. 5 LEFORT, --…
Lefort
CSCO 151 (Copt 20) — Athanase lettres festales et pastorales en copte (versio)
Saproiv, ém ro IIdoxa Sy Aéyo, rôv 5 Matth., XXII. 6 1 Cor., V, 7. 7 Jean, IV, 14. 8 Ps. XXI, 4. 9 Prov., Ix, 6. 10 Cosmas continue : Kal pef érepa- Ol này obv odrw kexoounpévos ¿pxónevot áxovcovros © EloeAde és riw xapàv roð Kupiov oov. 41 Matth., XXV, 21. . Cod. B9 p.…
Pour une étude immersive de Proverbes 9,6 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →