Traductions
BIBLE-DES-PEUPLES
Ton commandement m’a fait plus sage que mes ennemis, car il est toujours à mon côté.
BIBLE-DES-PEUPLES
Ton commandement m’a fait plus sage que mes ennemis, car il est toujours à mon côté.
Ton commandement m’a fait plus sage que mes ennemis, car il est toujours à mon côté.
bible-des-peuples
Grec original
ὑπὲρ τοὺς ἐχθρούς μου ἐσόφισάς με τὴν ἐντολήν σου ὅτι εἰς τὸν αἰῶνά μοί ἐστιν
BIBLE-DES-PEUPLES
Ton commandement m’a fait plus sage que mes ennemis, car il est toujours à mon côté.
BIBLE-DES-PEUPLES
Ton commandement m’a fait plus sage que mes ennemis, car il est toujours à mon côté.
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
ται, ως εν τωι Και σε υπεμεινα ο λην την ημεραν, και το Ενεκα σου θανατουμεθα ο λην την ημεραν. 1123 Ps 118,98 Οι επικειμενοι εχθροι αορατοι πειρωνται δια πασης σπουδης εις το προτιμαν ηδονην αγαγειν με· δι' η ς ηδονης συμβαινει προς παντα πονον δυσχερως ε χειν, ως και την θειαν…
Pour une étude immersive de Psaumes 118,98 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →