Traductions
Louis Segond 1910
J'ai été jeune, j'ai vieilli; Et je n'ai point vu le juste abandonné, Ni sa postérité mendiant son pain.
KJV
I have been young, and [now] am old; yet have I not seen the righteous forsaken, nor his seed begging bread.
J'ai été jeune, j'ai vieilli; Et je n'ai point vu le juste abandonné, Ni sa postérité mendiant son pain.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
J'ai été jeune, j'ai vieilli; Et je n'ai point vu le juste abandonné, Ni sa postérité mendiant son pain.
KJV
I have been young, and [now] am old; yet have I not seen the righteous forsaken, nor his seed begging bread.
Thomas Aquinas
On Nature and Grace
Hence it is said in Ps. 34:10 : “they that seek the Lord shall not want any good thing,” and also in Ps. 37:25 : “yet have I not seen the righteous forsaken.” Considered in themselves, however, such temporal goods are not the good of man absolutely, but only relatively. They are…
Pour une étude immersive de Psaumes 37,25 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →