Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Ton peuple établit sa demeure dans le pays Que par ta bonté, ô Dieu! tu avais préparé pour les malheureux.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Ton peuple établit sa demeure dans le pays Que par ta bonté, ô Dieu! tu avais préparé pour les malheureux.

KJV

Thy congregation hath dwelt therein: thou, O God, hast prepared of thy goodness for the poor.

Lecture patristique

3
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    ἔθος τῶν ἀνθρωποπαθῶν περὶ θεοῦ καὶ Χριστοῦ λόγων. 1 Vgl. Act. 5, 29 f. — 5 Vgl. Matth. 22, 32. — 8 Ps. 68, 10 ΒaℵbR). — 10 Joh. 2, 16. — 11 Vgl. Matth. 21, 18. — 12 Vgl. Exod. 20, 5. — 18 Ps. 68, 10. — Ps. 68, 22. — 20 Vgl. Matth. 27, 34. 48. Luk. 23, 36. Joh. 19, 28ff. — 23 Ps.…
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    22, 32. — 8 Ps. 68, 10 ΒaℵbR). — 10 Joh. 2, 16. — 11 Vgl. Matth. 21, 18. — 12 Vgl. Exod. 20, 5. — 18 Ps. 68, 10. — Ps. 68, 22. — 20 Vgl. Matth. 27, 34. 48. Luk. 23, 36. Joh. 19, 28ff. — 23 Ps. 68, 10. — 29 Ps. 68, 22. 4 τοῦ τῶν] τούτων, corr. Pr Ι 7 θεοῦ2] θεῶ, corr. Pr, viell. z…
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    20, 5. — 18 Ps. 68, 10. — Ps. 68, 22. — 20 Vgl. Matth. 27, 34. 48. Luk. 23, 36. Joh. 19, 28ff. — 23 Ps. 68, 10. — 29 Ps. 68, 22. 4 τοῦ τῶν] τούτων, corr. Pr Ι 7 θεοῦ2] θεῶ, corr. Pr, viell. z. str. Ι 8 κατέφαγε] καταφάγεται, corr. nach Βb ℵaR wegen Ζ. 9 Ι 16 τὰ τὰ τὰ τῆς + Β Ι 18…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 68,10 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie