Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Il dominera d'une mer à l'autre, Et du fleuve aux extrémités de la terre.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Il dominera d'une mer à l'autre, Et du fleuve aux extrémités de la terre.

KJV

He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.

Lecture patristique

3
  • Eusebius of Caesarea

    Demonstratio Evangelica

    θήσονται ἐν αὐτῷ πάντα τὰ ἔθνη·” ἡ δὲ μετὰ χεῖρας παραπλησίως “ἕως 7 Gen. 49, 8. 23. Es. 11, 10. 25. Ps. 72, 8. ἂν ἔλθῃ, φησὶν, ᾧ ἀπόκειται καὶ αὐτὸς ἔσται προσδοκία ἐθνῶν. εἰ δὴ οὖν συνᾴδουσιν αἱ περὶ τῶν ἐθνῶν προρρήσεις, ἀπεδείχθησαν δὲ αἶ πρὸ τούτων ὁρῶσαι τὸν ἡμέτερον σωτῆρα…
  • Eusebius of Caesarea

    De Laudibus Constantini

    οῖς ἔργοις καθ’ ἡμᾶς αὐτοὺς ὁρώμενα τῶν παλαιῶν φωνῶν πιστοῦται τὰς μαρτυρίας. σὺ δὲ δὴ εἰ ποθεῖς 24 Psal. 72, 8. — 25 Psal. 72, 7. — 26 Jes. 2, 4. — 30 Theoph. Syr. III, 3. 3 πάντων H Ι 4 ἄχρι < Hkl Ι 7 τὸ < Hkl Ι μέγα auf Ras. N Ι 8 ἐθέλουσι das erste ε auf Ras. H Ι 9 δαιμόνων…
  • Epiphanius

    Ancoratus

    ν διὰ τῶν 9 f vgl. Matth. 13, 25 11 – 13 II Tim. 2, 19 — 14 f vgl. Matth. 12, 31 15 Psal. 11, 5 — 16 Psal. 72, 8 — 23 vgl. Rom. 11, 17. 22 L J V (S. 2, 1 bis 9, 3) 1 ὑπὸ *] ἐκ L J ἀπὸ v 2 Ταρασίνον L | 3 vor Ἐπιφάνιον + τὸν ἅγιον L J | ἐπίσκοπον Κύπρου πόλεως Κωνσταντίας ⟨ L J 6…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 72,8 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie