Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Porte tes pas vers ces lieux constamment dévastés! L'ennemi a tout ravagé dans le sanctuaire.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Porte tes pas vers ces lieux constamment dévastés! L'ennemi a tout ravagé dans le sanctuaire.

KJV

Lift up thy feet unto the perpetual desolations; [even] all [that] the enemy hath done wickedly in the sanctuary.

Lecture patristique

3
  • Apollinaris Ladokien

    Fragmenta in Psalmos

    αν δεξαμενος δεησιν ταπεινωθεντων κακοις και κατηισχυμμενων και διδους υμνησαι μετ' ευφροσυνης. 114a Ps 74,2–4 Λεγει τωι προφητηι τα λεγομενα νυν ο της αφθαρσιας αιτιος και δημιουργος Χριστος, ο συζων ως θεος και χαριν αναφερων της σωτηριας ως ανθρωπος τωι πατρι. σοι τοινυν φησι…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 133 (Migne)

    I, 11) .» Quae in tempore parata, de quo scriptum est: «Cum accepero tempus, ego justitias judicabo (Ps. LXXIV, 3) .» Lampas ergo quae nunc contemnitur, ad statutum tempus ventura praeparatur, quia ipse peccata in die ultima judicat, qui nunc peccantium derisiones portat. Hinc Pr…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 136 (Migne)

    palmographum 1.] illud persepe ruminans: «Cum accepero tempus, ego justitias judicabo [Col. 0807B] (Psal. LXXIV, 3) .» Nam post paululum capitis hunc jusserat damnare sententia. Quae res terrorem cunctis Italiensibus non minimum adtulit. 39. ( An. 898.) Denique hoc eodem tempo…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 74,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie