Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Nous sommes devenus un objet d'opprobre pour nos voisins, De moquerie et de risée pour ceux qui nous entourent.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Nous sommes devenus un objet d'opprobre pour nos voisins, De moquerie et de risée pour ceux qui nous entourent.

KJV

We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.

Lecture patristique

3
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

    at. : er gibt nur einen Beleg 15 *** Kl, vgl. gr. 16 dm lel] dnm B 4Ezech. l,25f - 12 Ps. 109,1 - 18 Ps. 79, 1 - 19 Ps. 46, 9 - 24 Matth. 19, 28 - 29 Matth. 26, 64 - 32 Matth. 25, 31 6 δ’ < M 8 ὂμοἴ Μ 18 φη. φηοι oiM 26 με H 29 —31 καὶ—δυνάμεως] Kl, vgl. S. 476, 3ff —476, 6 καὶ ὁ…
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

    ὁ Ματθαῖος <καὶ> ταῦτάφησιν· »ὂταν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐν τῇ δόξη 4Ezech. l,25f - 12 Ps. 109,1 - 18 Ps. 79, 1 - 19 Ps. 46, 9 - 24 Matth. 19, 28 - 29 Matth. 26, 64 - 32 Matth. 25, 31 6 δ’ < M 8 ὂμοἴ Μ 18 φη. φηοι oiM 26 με H 29 —31 καὶ—δυνάμεως] Kl, vgl. S. 476, 3ff —476, 6 καὶ ὁ…
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    ταις γενεαις τηι τε εκ περιτομης και τηι κλησει των εθνων, ο πως και αυ ται μαθωσι θεον υμνειν. 825 Ps 79,2–4 Ο του Ισραηλ ποιμην ουκ α λλος εστι του ειποντος ̓Εγω ειμι ο ̔ ̓ ποιμην ο καλος, νεμων τους ε χοντας νουν ορωντα θεον. οδηγει δε και τους απο των εθνων προστιθεμενους ωσε…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 79,4 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie