Skip to main content
bible.reafit.ai
Job 29:25Job.29.25

I chose out their way, and sat chief, and dwelt as a king in the army, as one [that] comforteth the mourners.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

J'aimais à aller vers eux, et je m'asseyais à leur tête; J'étais comme un roi au milieu d'une troupe, Comme un consolateur auprès des affligés.

KJV

I chose out their way, and sat chief, and dwelt as a king in the army, as one [that] comforteth the mourners.

Patristic reading

3
  • Suda

    Suidae lexicon

    03, 8 cf. H (in 4 Reg. 5, 2) εἰ sq Soph. 0T 846— 7 c. sch. οἰόζωνον: μονόζωνον 1226 ═ Olympiodor. in Job 29, 25 PG 93, 308 b 4227 ═ P, Ba 303, 7 1228 Thdr. in Ps. 91, 11 PG 80, 1620 b 1229 Artem 4, 63 p 241, 7 sq. 1230 ═ P, Ba 303, 9 cf. H 1232 fort. e vita Pythag 1234 — ἐγγύϲ ═…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 106 (Migne)

    iebam diligentissime investigabam. Conterebam molas iniqui, et de dentibus illius auferebum praedam (Job. XXIX, 25) . Salomon: Rex qui sedet in solio judicii, dissipat omne malum in intuitu suo (Prov. XX, 8) . Item: Dissipat impios rex sapiens, et curvat super eos fornicem (Ibi…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 137 (Migne)

    Note: [Col. 0209] regio 3.] circumstante populo, semper et ubique tamen erat moerentium consolatrix (Job XXIX, 25) . Domesticos omnes famulos et ancillas variis artibus, litteris quoque instituit; nam et ipsa litteras novit, quas post mortem regis lucide satis didicit [Note: [Col…

Go deeper

For an immersive study of Job 29:25 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study