Translations
Louis Segond 1910
Vous ne jurerez point faussement par mon nom, car tu profanerais le nom de ton Dieu. Je suis l'Eternel.
KJV
And ye shall not swear by my name falsely, neither shalt thou profane the name of thy God: I [am] the LORD.
And ye shall not swear by my name falsely, neither shalt thou profane the name of thy God: I [am] the LORD.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Vous ne jurerez point faussement par mon nom, car tu profanerais le nom de ton Dieu. Je suis l'Eternel.
KJV
And ye shall not swear by my name falsely, neither shalt thou profane the name of thy God: I [am] the LORD.
For an immersive study of Leviticus 19:12 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →