Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

L'Eternel vit que la méchanceté des hommes était grande sur la terre, et que toutes les pensées de leur coeur se portaient chaque jour uniquement vers le mal.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

L'Eternel vit que la méchanceté des hommes était grande sur la terre, et que toutes les pensées de leur coeur se portaient chaque jour uniquement vers le mal.

KJV

And GOD saw that the wickedness of man [was] great in the earth, and [that] every imagination of the thoughts of his heart [was] only evil continually.

Lecture patristique

3
  • Philo Judaeus

    Quod Deus Sit Immutabilis

    ἐπὶ τῆς γῆς, καὶ διενοήθη. καὶ εἶπεν ὁ θεός· ἀπαλείψω τὸν ἄνθρωπον ὃν ἐποίησα ἀπὸ προσώπου τῆς γῆς“ (Gen. 6,5—7). ἴσως τινὲς τῶν ἀνεξετάστων ὑποτοπήσουσι τὸν νομοθέτην αἰνίττεσθαι, ὅτι ἐπὶ τῇ γενέσει τῶν ἀνθρώπων ὁ δημιουργὸς μετέγνω κατιδὼν τὴν ἀσέβειαν αὐτῶν, ἧς χάριν αἰτίας ἐβ…
  • Philo Judaeus

    De Confusione Linguarum

    τῶν τε καὶ πτηνῶν καὶ τῆς ἄλλης ἀλόγου τῶν ἀτιθάσων θηρίων πληθύος ἐφ’ οἷς ἀνίατα ἠδικήκει τίσασθαι (Gen. 6, 5 — 7)· ἡ δὲ τιμωρία κατακλυσμός. ἦν γὰρ ἔφεσις ἁμαρτημάτων καὶ πολλὴ τοῦ ἀδικεῖν μηδενὸς κωλύοντος φορά, ἀλλὰ προσαναρρηγνυμένων ἀδεῶς ἁπάντων εἰς χορηγίας ἀφθόνους τοῖς…
  • Florus of Lyon

    Book against John Scotus

    of his heart was only evil continually. And it repented the Lord that he had made man on the earth" Genesis 6:5-6. Where it is also added: "I will destroy man whom I have created from the face of the earth, both man and beast, and creeping thing, and the birds of the heavens. For…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Genèse 6,5 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie