Traductions
Louis Segond 1910
Lorsque l'herbe eut poussé et donné du fruit, l'ivraie parut aussi.
KJV
‹But when the blade was sprung up, and brought forth fruit, then appeared the tares also.›
Lorsque l'herbe eut poussé et donné du fruit, l'ivraie parut aussi.
Louis Segond 1910
Grec original
Louis Segond 1910
Lorsque l'herbe eut poussé et donné du fruit, l'ivraie parut aussi.
KJV
‹But when the blade was sprung up, and brought forth fruit, then appeared the tares also.›
Pour une étude immersive de Matthieu 13,26 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →