Traductions
Louis Segond 1910
et ils les jetteront dans la fournaise ardente, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.
KJV
‹And shall cast them into the furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.›
et ils les jetteront dans la fournaise ardente, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.
Louis Segond 1910
Grec original
Louis Segond 1910
et ils les jetteront dans la fournaise ardente, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.
KJV
‹And shall cast them into the furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.›
CYRIL ALEXANDRIEN
Commentarii in Matthaeum
, τηι μνημηι, ινα ριζοβολησηι και μη γυμνον ευρισκομενον αρπαγηι υπο των της πονηριας πνευματων. 171 Mt 13, 49–50 Ὅτι δε οικουμενικη γεγονεν η δια Χριστου κλησις, αυτος πιστω σεται λεγων εναργως, οτι των ευαγγελικων κηρυγματων το λινον εκ παντος συναγει γενους. και ωσπερ οι της τ…
Various
Patrologia Latina Vol. 122 (Migne)
Perficietur ergo in eis quod amant, ut ibi eis sit ploratus et stridor dentium [Note: [Col. 0424D] Matth. XIII, 50.] . Plures enim sunt, qui haec omnia initia simul diligunt, et quorum vita est spectare, contendere, manducare, bibere, concumbere, dormire, et in cogitatione sua n…
Various
Patrologia Latina Vol. 183 (Migne)
ue immortalis mortis miserias gemerent esse damnatos? Ibi enim, inquit, fletus, et stridor dentium (Matth. XIII, 50) . Fletus [Col. 0214A] quidem ob ignem qui non exstinguitur, stridor vero ob vermem qui non moritur. Plane fletus ex dolore, stridor dentium ex furore. Fletum nem…
Pour une étude immersive de Matthieu 13,50 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →