Traductions
Louis Segond 1910
C'est lui qui délivre ta vie de la fosse, Qui te couronne de bonté et de miséricorde;
KJV
Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;
C'est lui qui délivre ta vie de la fosse, Qui te couronne de bonté et de miséricorde;
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
C'est lui qui délivre ta vie de la fosse, Qui te couronne de bonté et de miséricorde;
KJV
Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;
Rufinus Aquileiensis
Provinciae Palestinae Liber De Fide [Incertus]
mnium esse natu- ram, cum dicit, Qui facit Angelos suos spiritus, et mi- nistros suos ignem urentem (Psal. 103. 4.). Ignem et spiritum cum Propheta dixisset, variis ac diversis usus est elementis, ut nos apertius edoceret, et ex sensibili videlicet exemplo. Eos etiam diversas ha-…
Eusebius of Caesarea
De Ecclesiastica Theologia
24 — 8 Jes. 57, 15 — 9 Jes. 57, 15 — 11 πνεύματος II Kor. 3, 17 — 12 Klagel. 4, 20 — 16 Hebr. 1, 7 (Ps. 103,4) — 22 Mattb. 28, 19 σιν. — 24 Joh. 1, 17 — 27 I Kor. 12, 8. 9 9f πνεῦμα 1 — καὶ 1] θεὸς ὤν, τυγχάνει Μ0 | 10 ἐστιν] + θεοῦ Μ0 | 12 πρὸ V vgl. S. 93, 33 u. Luciaus LXX <S.…
Epiphanius
Ancoratus
τέκνα· »παρεκάλει« γὰρ τὸ εὐαγγέλιόν φησιν 2 ff vgl. oben c. 5, 7; S. 11, 21ff — 9f Jes. 9, 6 — 23 f Psal. 103, 4 — 25 Psal. 150,6 — 26 vgl. I Kor. 12, 10 — 26 f vgl. I Kor. 13, 6 — 28f Luk. 8, 31 vgl. Mark. 5, 10 L J pan. 2 ἐκλιπών L J ἐλλείπων pan. | τῷ ⟨ L J 3 ἦν ἄρα L 4 L J 9…
Pour une étude immersive de Psaumes 103,4 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →