Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Tu fais de nous un objet de discorde pour nos voisins, Et nos ennemis se raillent de nous.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Tu fais de nous un objet de discorde pour nos voisins, Et nos ennemis se raillent de nous.

KJV

Thou makest us a strife unto our neighbours: and our enemies laugh among themselves.

Lecture patristique

2
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    ν ο ντα επι τωι δουναι το πνευμα την ψυχην το σωμα τας κατ' αρετην θεωριας και πραξεις ενεργειν. 833 Ps 80,6–8b Κατα δε αναγωγην ε χει ου τως· το προσταγμα το δηλουν το πνευματικον βουλημα της σκιωδους εορτης μαρτυριον τεθειται υπο κυριου τοις υπο εθνων προστεθειμενοις τωι ευαγγε…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    infidelitas, ut in Psalmis: «Joseph cum exiret de terra Aegypti: linguam meam [Note: [Col. 0915] 6 Psal. LXXX, 6.] ,» etc., quod populus Christianus, exiens de tenebris infidelitatis, praecepta Novi Testamenti, prius incognita, audivit. Egyptus, gentilitas, ut in Evangelio:…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 80,6 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie