Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Matthieu 25,12Matt.25.12

Mais il répondit: Je vous le dis en vérité, je ne vous connais pas.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Mais il répondit: Je vous le dis en vérité, je ne vous connais pas.

KJV

‹But he answered and said, Verily I say unto you, I know you not.›

Lecture patristique

3
  • Origen

    Fragmenta In Evangelium Joannis (In Catenis)

    . 9, 35. — 10 Vgl. Luk. 19, 10. — 21 Vgl. II Kor. 5, 16. - 24 II Tim. 2, 19; (vgl. Num. 16, 5). — 25 Matth. 25, 12. — 26 Gal. 4, 9. — 28 Joh. 9, 35. — 30 Joh. 9, 36. LXXI. I ℵ] 7 ἀνθρώπου] θεοῦ RV | 10 τῷ] τὸ RV | 11 γε] δὲ R, δὴ V | 13 εὑρίσκεσθαι] + ἢ ℵ | 18 Σὺ Pr] εἰ ℵ | 20 τὸ…
  • Theodorus_PG 86a

    Fragmenta in Matthaeum_

    λεγει την μεγιστην γινεσθαι τοις αρχομενοις βλαβην κατα ψυχην δια των σφαλματων των διδασκοντων. 104 Mt 25, 1–13 ∆εικνυσιν ως ουδε το αρετης επειλημμενον ασυμπαθως περι τους υπηκοους εχειν αμεμπτον ειναι ποιει. οθεν αντιπαρεξεταζων αυτοις τους μετα της αρετης και την περι ετερους…
  • Theodulf of Orleans

    The Book on the Order of Baptism to Magnus of Sens

    t of knowledge, because she knows everything, except those to whom she will say: "I do not know you" Matthew 25:12; the spirit of piety, because she created humanity in goodness, condemned it with justice, and redeemed it with piety; the spirit of fear, for those who need the fea…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Matthieu 25,12 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie